avl (avl) wrote,
avl
avl

Category:

Словенский язык

По дороге на море встречается указатель на населенный пункт с романтичным названием "Черный кал". И вот недавно, проезжая мимо этого указателя, вдруг понял, что в данном случае, скорее всего, слово "кал" однокоренное с русским "скала". Смысл названия сразу стал понятен (местность там действительно слегка горная) :)
Tags: Словенский, Смешное
Subscribe

  • 97 вещей, которые должен знать архитектор ПО

    Давно начатый проект перевода серии из 97 заметок наконец-то закончен! Теперь ищу новую идею, чего бы еще интересного и непереведенного, перевести…

  • 97 вещей для архитектора ПО

    Поскольку надо закончить начатое - продолжу переводить первую серию, поскольку мир не без добрых людей, и оригиналы, удаленные с neartime, нашлись…

  • Переводы задерживаются

    Сайт, хостящий "97 things", чего-то задумал, и тексты оригиналов стали недоступны. Так что пока новых переводов не будет...

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 13 comments

  • 97 вещей, которые должен знать архитектор ПО

    Давно начатый проект перевода серии из 97 заметок наконец-то закончен! Теперь ищу новую идею, чего бы еще интересного и непереведенного, перевести…

  • 97 вещей для архитектора ПО

    Поскольку надо закончить начатое - продолжу переводить первую серию, поскольку мир не без добрых людей, и оригиналы, удаленные с neartime, нашлись…

  • Переводы задерживаются

    Сайт, хостящий "97 things", чего-то задумал, и тексты оригиналов стали недоступны. Так что пока новых переводов не будет...